Латвийский еврейский вестник

О «жидах», евреях и других приличных людях…

Жидовская улица в Вильнюсе.

Старый еврей Абрам Яковлевич, гуляя со мной по рижской улице Кирова (Elizabetes iela) около 40 лет назад, и показывая роскошные, но тогда еще потертые, здания югендстиля, сказал мне по секрету, буквально на ухо: «А когда-то такого понятия как ebrejs не было. Евреев называли – žids». Меня задели эти тихие слова, до самых до печенок. Они резали слух, также как и в 8–ом классе текст из Гоголевского «Тараса Бульбы»: «Ясновельможные паны! — кричал жид».

Существуют разные объяснения этимологии слов «еврей» и «жид». Например, такое: русское название «еврей» восходит через старославянский к древнегреческому хэбрайос; византийское эврэос, которое, в свою очередь, происходит от ивритского самоназвания «иври». Буквальное значение названия иври — `[пришелец] с той стороны` — оставляет неясным, имелась ли в виду река Евфрат или какой-либо иной географический рубеж. От греческого хэбрайос происходит латинское хэбреус (hebraeus), к которому восходят английское хибрю (Hebrew), немецкое хебрэер (Hebrаer), французское хебрю (Hebreu), итальянское эбрео (ebreo), испанское хэбрео (hebreo) и т. д. Русские названия «иудей» и «жид» восходят к греческому иудайос, которое происходит от ивритского иехуди. К ивритскому иехуди восходит, в свою очередь, и латинское йудэус (judaeus), от которого происходят английское джю (Jew), французское жюиф (Juif), немецкое йуде (Jude), польское жид (żyd) и т. д.

Слово «жидовин» появляется в русских документах XI века. В древности на Руси встречалось имя Жидослав. В этом имени есть положительно звучащая часть «слав», как и в других славянских именах: Ростислав, Святослав, Ярослав и т.д. А в одной из былин про богатыря Илью Муромца повествуется, что победив сильного противника-чужестранца, Илья узнает, что его враг — это «у Жидовинихи, сын Жидовин». (Скорей всего, эта былина – прямой отголосок войн славян с Хазарским каганатом).

Но через семь веков, в 1787 году, при посещении Екатериной II города Шклов, (тогдашний юг России, обустроенный князем Григорием Потемкиным) ею был принят Иошуа Цейтлин с прошением от шкловских иудеев о прекращении употребления в официальных документах оскорбительного и унизительного для евреев слова «жиды». Екатерина дала согласие на это, предписав использовать в официальных бумагах Российской империи только слово «евреи».

Постепенно, в течение 19 века из всего официоза Российской империи слова «жид», «жиды» были полностью вытеснены словами «еврей» и «евреи». А вот бытовая лексика общества, даже высших и порой интеллигентских кругов того времени оказалась более консервативной, и указам великой императрицы не соответствовала.

В советское время «жид» - было прямым оскорблением на любом уровне. Я, например, учился в восьмилетней школе, практически инкубаторе рабочей молодежи, и там за «жида» легко били рожу. Поэтому мне и было странным заявление Гриши Крупникова, латвийского политика и бизнесмена, газете «Час»: « По-латышски слово "жид" не несет оскорбления». Я его встретил случайно в городе (знакомы мы были шапочно, но давно) и спросил насмешливо: «Как бы ты, Гриша, облизнулся, если бы тебе лет 30 назад жидом обозвали?».

Конечно, значение любого слова зависит от контекста. И если один пожилой еврей назовет своего многолетнего товарища в шутку «старым жидом» - никто не обидится. Мало того, я знал одного авторитетного уголовника, еврея, кличка которого – Жид, вообще не вызывала у окружающих его криминальных элементов никаких отрицательных ассоциаций. Смешно, конечно, но, когда я заявил, что он по национальности – еврей, мне не только не поверили, но решили, что я нагло вру.

Антисемитизм живуч, и у него много лиц. Год назад, некий скандально знаменитый британский историк Дэвид Ирвинг, «специализирующийся» на отрицании Холокоста, привез в Латвию группы желающих, чтобы им показали «настоящую историю». В 27 января уже этого года, в Международный день памяти жертв Холокоста в Латвийском Военном музее состоялась презентация книги латвийских историков под названием «За этими воротами стонет земля. Саласпилсский лагерь 1941.-1944». Авторы книги — историки Карлис Кангерис, Улдис Нейбургс и Рудите Виксне — указывают, что в советские времена данные о погибших в Саласпилсском лагере были сильно преувеличены. Эти историки считают, что лагерь нельзя называть концентрационным, сообщает радио «Балтком». Было ли это совпадением? На вряд ли. А премьера мюзикла «Цукурс. Герберт Цукурс», где главный герой – по сути, кровавый палач из команды Арайса, на счету которой тысячи еврейских жизней, вообще, по моему мнению – за гранью добра и зла. Мюзикл о Ежове? Оперетта о Геббельсе?

В начале этого года на литовской площадке портала Delfi вышло интервью с литовской писательницей Рутой Ванагайте, которая написал страшную правдивую книгу о Холокосте в Литве «Mūsišкiai» («Наши»). После выхода в свет этой книги от писательницы отвернулись, по ее словам, все друзья и знакомые.

Мне кажется, что потихонечку в нашем обществе, особенно среди молодежи, как будто случайно, рисуется новая историческая картина: количество жертв Холокоста преувеличено самими евреями, евреи были сами виноваты, и главное – если что-то и было, то не здесь, а где-то, в другом месте и не нашими, а кем-то чужим…

Меня лично не задевает ежегодное шествие легионеров Waffen SS 16 марта. Не верю я, что среди этих дряхлых ветеранов 2-й мировой остались палачи зондеркоманд или полицейских батальонов. Фильтры МГБ, КГБ, Моссада давно вычистили эту преступную шваль. Если кто-то еще и жив, то явно не будет светиться на этаком политизированном действе. А вот тот факт, что после стольких лет дискуссий латвийской еврейской общине выделили из 270 объектов реституции всего 5 зданий – вот это трогает. Может быть и мы не слишком требовали? Но тем не менее…

Во все века среди еврейского населения в смутные военные времена были не только жертвы. Список евреев – героев длинен. Это и Георгиевские кавалеры нехристиане, и официальные герои Советского Союза, и лейтенант Печерский, поднявший восстание в лагере смерти, в честь его в Тель-Авиве возведен обелиск. И герои Варшавского гетто. И еще тысячи и тысячи людей.

Это подвиг поколений и он цементирует память, как и кровь безвинных жертв. У евреев великая религия и великая история, поэтому и могут евреи смеяться над такими анекдотами: «Однажды писатель Андре Жид и художник Андре Массон гуляли по Парижу и придумывали жидомасонский заговор». По большому счету, после всего пережитого и переживаемого еврейским народом, анекдоты, бытовые оскорбления – так ли уж они важны?

Я глубоко уверен в том, что если еврея в глаза, со знанием, дела и нюансов, называют «жидом» – это воинствующий антисемитизм, какими бы историческими покрывалами и общественными начинаниями его не пытались бы задрапировать. А антисемитизм, я повторюсь, имеет много лиц.

Главный редактор Латвийского еврейского вестника (levs.lv) Алексей Бурэ
2016-03-02 13:56:49